Third Conditional
Третий тип условных предложений описывает нереальные или воображаемые ситуации в прошлом — то, что не произошло, — и их гипотетические результаты в прошлом, используя структуру «If + past perfect, would have + причастие прошедшего времени».
Форма и структура
Третий тип условных предложений состоит из двух частей: в части с «if» используется past perfect (had + причастие прошедшего времени), а в главной части — «would have» + причастие прошедшего времени. Любую часть можно поставить первой, но если часть с «if» стоит в начале, ставится запятая. Порядок частей не меняет смысл.
- •If she had studied harder, she would have passed the exam.
- •He would have called you if he had known your number.
- •If we hadn't missed the train, we wouldn't have been late.
- •They would have won the match if they had played better.
Значение и употребление
Мы используем третий тип условных предложений, чтобы говорить о прошлом, представляя иной исход, чем тот, что произошёл на самом деле. Часто это выражает сожаление, критику или облегчение по поводу прошлых действий и их последствий. Поскольку ситуацию изменить невозможно, и условие, и результат являются чисто гипотетическими.
- •If I had saved more money, I would have bought the car. (но я не накопил, поэтому не купил)
- •If you had told me earlier, I could have helped. (сожаление)
- •She would have been angry if she had seen the mess. (облегчение — она не увидела)
- •If they had listened to the warning, the accident wouldn't have happened.
Модальные варианты
Вместо «would have» можно использовать «could have», чтобы выразить возможность или способность в прошлом, или «might have», чтобы показать, что результат был неопределённым. Эти модальные глаголы делают смысл точнее. Часть с «if» всегда остаётся в past perfect.
- •If I had had more time, I could have finished the report.
- •She might have come to the party if you had invited her.
- •We could have caught the flight if we had left earlier.
- •If he had trained harder, he might have made the team.
Типичные ошибки
Частая ошибка — использование «would have» в части с «if»; «would have» должно стоять только в главной части. Другая ошибка — использование простого прошедшего времени вместо past perfect после «if». В речи «would have» часто сокращается до «would've», что звучит как «would of», но «would of» никогда не является правильным на письме.
- •Correct: If I had known, I would have come. (НЕ: If I would have known…)
- •Correct: If she had asked, I would have agreed. (НЕ: If she asked, I would have agreed.)
- •Correct: They would've helped if you'd asked. (НЕ: They would of helped…)
- •Correct: If we had left earlier, we would have arrived on time.