Causative: have / get something done
Каузатив с конструкциями "have something done" и "get something done" используется, когда вы организуете, чтобы кто-то другой сделал работу за вас, вместо того чтобы делать её самостоятельно.
Форма: have/get + объект + причастие прошедшего времени (past participle)
Чтобы образовать каузатив, используйте форму глагола "have" или "get", затем объект (предмет, на который направлено действие), а затем причастие прошедшего времени смыслового глагола. Акцент делается на результате, который происходит с объектом, а не на человеке, который выполняет работу. Глаголы "have" и "get" изменяются по временам, а причастие прошедшего времени остаётся неизменным.
- •I had my hair cut yesterday. (Мне постригли волосы вчера.)
- •She gets her car washed every weekend. (Ей моют машину каждые выходные.)
- •We are having the kitchen painted next month. (Нам красят кухню в следующем месяце.)
- •They have just had their windows cleaned. (Им только что помыли окна.)
Значение: заказ услуги
Мы используем эту конструкцию, когда кто-то другой (часто специалист) выполняет действие за нас, обычно потому, что мы платим ему или просим его об этом. Она очень распространена, когда речь идёт об услугах, таких как ремонт, красота и работы по дому. Человек, который фактически выполняет работу, часто не важен и опускается в предложении.
- •He had his suit dry-cleaned for the wedding. (Он отдал костюм в химчистку к свадьбе.)
- •You should get your eyes tested regularly. (Вам следует регулярно проверять зрение.)
- •We had the roof repaired after the storm. (Нам починили крышу после бури.)
- •I need to get this document translated. (Мне нужно перевести этот документ.)
Have против get и значение непреднамеренного действия
В большинстве ситуаций "have" и "get" означают одно и то же, но "get" немного более разговорный и часто подразумевает усилие или уговоры. Каузатив также может описывать что-то неприятное или незапланированное, что случается с нами, когда мы это вовсе не организовывали. В этом втором значении обычно используется только "have".
- •I finally got the report finished before the deadline. (Я наконец-то закончил отчёт до дедлайна.)
- •They had their flight cancelled because of the snow. (Их рейс отменили из-за снега.)
- •She had her phone stolen on the train. (У неё украли телефон в поезде.)
- •Can you get the heating fixed today? (Можешь починить отопление сегодня?)